
Paul Ho Head of Greater China, Partner & Chief Representative, Shanghai
Ince bolsters Chinese presence with W&H Law Firm strategic cooperation deal
The strategic cooperation deal acts as a formalisation of this working relationship and has been designed to allow both firms to offer expert legal advice, to the increasing number of Chinese enterprises who are investing overseas. Existing Ince clients will also benefit from access to an extensive network of trusted local lawyers, with a deep knowledge of the Chinese market and PRC law.
W&H Law Firm was set up in 1995 and has since grown to become one of China’s top 10 largest law firms, with over 2,000 practicing lawyers across over 30 offices in the majority of key cities in China including Beijing and Shanghai, as well as 4 offices overseas including Tokyo, Sydney, Silicon Valley and Hanoi.
The strategic cooperation will allow Ince’s expert international lawyers to assist W&H Law Firm clients on international legal matters, whilst W&H Law Firm is a full-service PRC law firm, whose legal capabilities will be available to Ince clients. Both firms have worked together on numerous occasions previously, on complex issues such as cross-border transactions and disputes, as well as cases concerning projects within Greater China.
Ince has shown a strong commitment to developing its offering across the APAC region, including the hiring of multi-lingual expert litigator, Bonita Chan, seasoned commercial litigator, Zhao Rong Ooi as Partners in Hong Kong and the strengthening of its Singapore offer with four partner hires, by Ince's Singapore member firm Incisive law.
The new deal comes in a celebratory year for both firms, with Ince Shanghai celebrating its 20th year and W&H celebrating 25 years of operations.
___________________________________________________________________________
本次的战略合作进一步巩固了两所之间的工作关系,旨在使两家律所能为日益增长的在海外进行投资的中国企业提供专业的法律建议。英士的现有客户也能够接触到更多深谙中国市场和中国法律、且值得信赖的本地律师,并且从中受益。
炜衡律师事务所组建于1995年,现已发展成为中国规模最大的十家律师事务所之一,拥有2000多名执业律师,在北京、上海等30多个中国的主要城市设立了办公室,还设立了东京、悉尼、硅谷和河内四个海外办公室。
此次战略合作将使英士专业的国际律师有机会就国际法律事务为炜衡律师事务所的客户提供协助,与此同时,炜衡作为一家提供全方位法律服务的中国律师事务所,也将运用自身专业的法律能力为英士律师事务所的客户提供帮助。两家律所此前就已在多个复杂的跨境交易、争议解决以及其他涉及在大中华地区的项目中携手合作数次。
英士一直致力于在亚太地区拓展业务,包括聘请多语种专业诉讼律师陈宝仪和经验丰富的商业诉讼律师黄昭荣为香港合伙人,以及在英士集团的新加坡成员事务所Incisive Law聘请了四位合伙人。
今年是英士上海成立20周年和炜衡成立25周年。此次合作协议的签订,为两家律所都增添了新的纪念意义。